lunes, mayo 28, 2007

Fantasmas y cálamos. Cálamos chinos 4


Tomando té




No te preguntes por el gesto
que recoja un adivinarse
en el siguiente paladeo
o que el tiempo vaya subiendo
con su sombra.
Ahora escucha al río,
sigue en su refugio calmado,
mueve tus dedos con las plumas
de un ave femenina, clara
en la caricia de la taza,
y bebe sin pensar qué lucha,
qué guerreros desde el futuro
o qué sonidos rasgarían sedas
de la tarde.
Sólo contempla,
mientras te deleitas,
cómo se desliza el atuendo
de los árboles que aman
tu casa,
oye murmurar a los peces
cuánta fugacidad,
oye a tu soledad sentarse
muy cerca
y ofrécele otra taza.

Bebed juntas, calladas,
porque el tiempo no existe.

8 comentarios:

DE-PROPOSITO dijo...

'de los árboles que aman'
..............
Certamente que amam. E não se insultam. E não se afastam. A não ser que apareça o ser humano, e as separe.
Fica bem.
E a felicidade juntinho de ti.
Manuel

almena dijo...

Feliz semana, querida Ogi.
Aunque con una taza de té se nos antoje que el tiempo no existe.
:)
Besazo!

jose antonio dijo...

Gracias por tu visita y por añadirme, por cierto, estoy sobre Pablo, le conoces?
Un abrazo

jose antonio dijo...

Hola Ogigia, Pablo tambien es amigo mio desde hace tiempo, es una persona encantadora ademas de un gran artista.
Un abrazo

Anónimo dijo...

Buenas noches Ogigia.
Llego ahora... leo... y justo lo que necesitaba.

No te preguntes...
Escuha al río...
Contempla...

Gracias. Jade : ))

(Almena veo que ya estás por aquí. Otro beso)

Hell dijo...

Que bonita la música y qué bien le va a tus versos...

Me han entrado unas ganas enormes de preparar una taza de té y asomarme a la ventana para contemplar la noche.

Bsos!!

Marian dijo...

Paladeo en silencio, aunque ya hace un buen rato que murmura la aurora. Magistral!

Un besín

Cristina dijo...

Ojalá pudiera quedarme en el refugio calmado de tus poemas. O por lo menos evocarlos cuando hiciera falta. Son una maravilla.

Datos personales

Se ha producido un error en este gadget.

Archivo del blog




Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Jardí­n al mar 1605 Blog de poesí­a y otros textos Ogigia María Antonia Ricas