viernes, marzo 20, 2009

Revista Hermes, nº 22. Primer poema





      Jardín francés


      Jugaré contigo a la perspicacia
      de la expresión que oculte mi silencio.
      Palabras lanceadas, esgrimidas
      diseccionando la curiosidad,
      danzando cautelosas y en alerta,
      devolviendo el asalto mientras callan;
      palabras que sonríen, ataviadas
      de ingenio, de sutiles veladuras.

      Pero quisiera apoyar mi cabeza
      en tus brazos y revelar mi frágil
      baluarte, cansarme de mi astucia,
      dejar el juego, convertirme en niña,
      dejar el juego, nombrar mi silencio
      sin cautela, cansarme en ti, llevarte
      hasta la intimidad de mi descuido.

      Y sólo me queda jugar contigo,
      contrarrestar el golpe de tu lengua
      con voz deliberada, conteniendo
      el delirio que lucha por salir
      y estar desprotegida en la alegría.

      Jugar, jugar contigo, entretenerte
      y, a costa de mi misma, cautivarte.




Requiem For A Dream - 32 - - Lux Aeterna.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

No sé si es místico, maestra, pero es preciso, sutil y lúcido.
La belleza va de serie siempre contigo.

18
Polov

almena dijo...

Me ha encantado el comentario de "Anónimo" cuando dice: "La belleza va de serie siempre contigo". Porque es exacto.

Besos, Poeta.

Hell dijo...

Esos duelos dialécticos, qué arduos son a veces... y qué bien poder dejarlos de lado. Como siempre, genial.

Kit dijo...

Me pido tus dos últimos versos:
"Jugar, jugar contigo, entretenerte
y, a costa de mi misma, cautivarte"
Gracias por todo, mi reina, y ya sabes a qué me refiero.
Un abrazo enorme

Datos personales

Se ha producido un error en este gadget.

Archivo del blog




Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Jardí­n al mar 1605 Blog de poesí­a y otros textos Ogigia María Antonia Ricas